| Traduções complementares |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| cast n | formal (games: throw of dice) | lance sm |
| | | jogada sf |
| | His first cast of the dice was lucky. |
| | Seu primeiro lance dos dados foi sortudo. |
| cast n | (angling: throw a hook or lure) (anzol) | arremesso, lance sm |
| | | jogada sf |
| | He caught a huge fish with his first cast of the rod. |
| | Ele pegou um peixe enorme com seu primeiro arremeso do anzol. |
| cast n | (mold of pottery, metal) | molde sm |
| | | fundição sf |
| | He made a cast in plaster before pouring in the liquid bronze. |
| | Ele fez um molde antes de derramar o bronze líquido. |
| cast n | (medicine: rigid dressing) (medicina) | gesso sm |
| | The boy's broken arm was put in a cast for six weeks. |
| | O braço quebrado do garoto ficou engessado por seis semanas. |
| cast n | (tendency) | tendência sf |
| | The poetry of adolescents sometimes has an egotistical cast. |
| | A poesia dos adolescentes às vezes possui uma tendência egocêntrica. |
| cast n | rare (style, appearance) | aspecto sm |
| | | aparência sf |
| | The cast of her clothing is often Bohemian. |
| | O aspecto das roupas dela é muitas vezes boêmio. |
| cast n | (hue, tint) | matiz sm |
| | The room had a bluish cast to it from the colour of the light. |
| | A sala tinha um matiz azulado da cor da luz. |
| cast n | (eye defect) | estrabismo sm |
| cast⇒ vi | (angling: throw a hook or lure) (jogar anzol ou isca) | lançar vt |
| | My fishing line gets tangled up every time I cast. |
| | Minha linha de pesca fica emaranhada toda vez que eu lanço. |
| cast [sb]⇒ vtr | (theater: fill a role) (teatro) | escalar vt |
| | They cast him as one of the bodyguards. |
| | Eles o escalaram como um dos guarda-costas. |
| cast [sth]⇒ vtr | (shape using a mold) | moldar vt |
| cast [sth] vtr | (mold: metal, etc.) | moldar vt |
| | The artist cast the statue from bronze. |
| cast [sb] from [sth] vtr + prep | (send forth) | expulsar, banir vt |
| | He was cast from his city and had to live elsewhere. |
| | Ele foi expulso da sua cidade e teve que morar em outro lugar. |
| Locuções verbais |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
| cast about vi phrasal | (search) | procurar vt |
| | As time wore on and Audrey still hadn't found her glasses, she began to cast about desperately. |
| | O tempo voava e Audrey ainda não tinha achado seus óculos, então ela começou a procura desesperadamente. |
| cast about for [sth] vi phrasal + prep | figurative (seek) | procurar vt |
| | I'm casting about for some really good example sentences. |
| cast [sb] aside vtr phrasal sep | figurative (reject, abandon) | deixar de lado loc v |
| | In her ambition to get ahead, she uses people and then casts them aside when they can do no more for her. |
| cast [sth] aside vtr phrasal sep | (throw away, discard) | jogar fora loc v |
cast [sth] away, cast away [sth] vtr phrasal sep | (discard) | jogar fora loc v |
| | | descartar vt |
| cast [sb] away vtr phrasal sep | usually passive (shipwreck) | naufragar v int |
| | | soçobrar v int |
| cast off vi phrasal | (nautical: set sail) (náutico) | soltar âncoras expres v |
| | The Beagle cast off in 1831 on a five-year expedition with Charles Darwin on board. |
| cast off vi phrasal | UK (knitting: bind off, finish) | arrematar, rematar v int |
| | Janice cast off and wove in the ends of her knitting. |
cast [sth] off, cast off [sth] vtr phrasal sep | UK (knitting: bind off to finish) (costura, pontos) | soltar vt |
| | One way of shaping sleeves when knitting a sweater is to cast off a certain number of stitches at the beginning of each row. |
| | Um jeito de dar forma às mangas ao tricotar um suéter é soltar algumas linhas dos pontos no início de cada fileira. |
cast [sth] off, cast off [sth] vtr phrasal sep | (get rid of) | livrar-se vp |
| | The key to having a great vacation is to cast off your worries and concerns. |
| | A chave para ter férias excelentes é se livrar das preocupações e problemas. |
cast off, cast down vi phrasal | (country dancing) | dançar fora do passo expres v |
| | The dancers cast off and moved to the end of the line. |
| cast on vi phrasal | (knitting: make first stitches) (tricô) | tricotar vt |
| | To knit a sweater you cast on the bottom edge, and knit upward towards the neck. |
| cast on vtr phrasal sep | (knitting: start first stitches) (tricô) | tricotar vt |
| | Using large needles and chunky wool, cast on 30 stitches. |
| cast [sth/sb] out vtr phrasal sep | (banish) | banir vt |
| | Exorcism is a ceremony for casting out demons. |
| | O exorcismo é uma cerimônia para banir demônios. |
cast up [sth], cast [sth] up vtr phrasal sep | (ocean: wash [sth] ashore) | lançar ao mar expres |
cast up [sth], cast [sth] up vtr phrasal sep | dated (add up: numbers) | calcular vt |
| cast up vi phrasal | US (vomit) | vomitar v int |
| cast up to [sb] vi phrasal + prep | UK, regional (reproach [sb] with [sth]) (informal) | jogar na cara expres v |
| | | recriminar vt |
| | Jock cast up to Mary that she was to blame for their situation. |
| cast up vi phrasal | UK, regional (show up unexpectedly) | aparecer v int |
| Formas compostas: |
WordReference English-Portuguese Dictionary © 2026:
cast a ballot, cast your ballot v expr | (vote) | votar v int |
| | The issue has been discussed, so please cast your ballots in silence. |
| cast a glance over [sth] v expr | (survey quickly) | dar uma olhada, dar uma olhadela expres v |
| | Just before her guests arrived, she cast a glance over the table to be sure everything was in place. |
| cast a shadow v expr | (block the light) | fazer sombra expres v |
| cast a shadow over [sth] v expr | figurative (create a gloomy mood) (expressão: entristecer) | lançar sombra expres v |
| | Mark's death has cast a shadow over the whole event. |
| cast a spell v expr | (witchcraft: make a charm or curse) | lançar um feitiço vt + sm |
| | The witch cast a spell and the naughty boy never pulled cats' tails again. |
| cast a spell on [sb/sth] v expr | figurative (enchant, seduce) | enfeitiçar vt |
| | The skilful musician's passionate performance cast a spell on the entire audience. |
| cast a spell on [sth/sb] v expr | (witchcraft: charm or curse) | lançar um feitiço loc vint |
cast a wide net, cast your net wide v expr | figurative (search over a large area) | buscar numa área ampla loc v |
| | | abrir um leque loc v |
| | The police cast a wide net whilst searching for the missing fugitive. |
cast a wide net, cast your net wide v expr | figurative (use wide range of resources) | lançar mão de vários recursos loc v |
| | The company is casting its net wide in its search for exactly the right person for the job. |
| | A companhia está lançando mão de vários recursos na busca pela pessoa certa para esse trabalho. |
| cast an eye over [sth] v expr | (survey appraisingly) | dar uma olhada expres |
cast away, castaway adj | (discarded) | descartável adj |
cast away, castaway adj | (shipwrecked) | naufragado adj |
| | | náufrago adj |
| cast doubt on [sth] v expr | (dispute the authenticity of [sth]) | lançar dúvida sobre expres v |
| | The recent scientific discoveries cast doubt on previous theories. |
| cast [sb] in the role of [sb/sth] v expr | (select a performer to appear as) | escalar (alguém) para o papel de expres v |
| cast iron n | (molded metal) | ferro fundido sm + adj |
| | Bicycle frames used to be made of cast iron, so they were quite heavy. |
| cast-iron n as adj | (of molded metal) | de ferro fundido loc adj |
| | He cooked the eggs in his trusty cast-iron skillet. |
| | Ele cozinhou os ovos na frigideira de ferro fundido. |
| cast-iron n as adj | figurative (alibi, excuse: strong) | forte adj |
| | | robusta adj |
| | He came up with a cast-iron excuse for not attending the meeting. |
| | Ele veio com uma desculpa forte para não participar da reunião. |
| cast of characters n | (film, play: roles) | elenco sm |
| | There was a huge cast of characters in the movie "Lord of the Rings". |
| cast the first stone v expr | figurative (be first to accuse) (figurado: expressão) | jogar a primeira pedra expres v |
| | We should not be arguing about who has the right to cast the first stone. |
| cast your bread upon the waters v expr | (do good without expecting a reward) | fazer o bem expres |
| cast your mind back to [sth] v expr | (recall the past) | recordar vt |
| | | fazer lembrar loc v |
| cast your vote v expr | (vote) | votar v int |
| | You must go to a polling booth to cast your vote. |
| cast your vote for [sth] v expr | (vote for) | votar em expres v |
| | Are you going to cast your vote for the liberal or conservative candidate? |
cast-off (UK), castoff (US) n | UK, often plural (discarded object, esp. clothing) | lixo sm |
| | | refugo sm |
| | | rejeito sm |
| | Lisa was fed up of having to wear her older sister's cast-offs. |
| cast-off n | UK (bindoff: knitting finishing technique) (costura) | arremate sm |
| | This cast-off will give your jumper a stretchy neckline. |
| cast-off n as adj | UK (knitting: bindoff, finished) (costura) | arrematada adj |
| | Dei minha roupa arrematada para um brechó. |
cast-off (UK), castoff (US) adj | (secondhand) | de segunda mão loc adj |
cast-off (UK), castoff (US) adj | (unwanted) | rejeitado adj |
| | I gave my cast-off clothing to the thrift store. |
| cast-offs npl | informal (clothes: second hand) (roupas) | de segunda mão loc adj |
| | (roupas) | usadas adj |
| | As the youngest child, she had to wear her elder siblings' old cast-offs. |
| die-cast n as adj | (made by molding metal) | fundido adj |
| | These die-cast model cars are very popular with collectors. |
| die-cast [sth]⇒ vtr | (make by molding metal) (moldado por fundição) | fundido adj |
| | The factory die-casts the parts in aluminium. |
in a cast, also UK: in plaster expr | (broken limb: cast in plaster) (membro quebrado) | em uma tala loc adv |
| | Julie's arm was in plaster for six weeks after she fell out of a tree. |
| | The technician put the injured man's leg in a cast. |
open-pit (US), open-cast, opencast (UK) adj | (mining) (tipo de mineração) | a céu aberto loc adj |
| plaster cast n | (casing to immobilize a broken bone) (tala para imobilizar osso quebrado) | tala ortopédica loc sf |
| | | tala de gesso loc sf |
| | I have to wear this plaster cast on my arm for a month. |
| plaster cast n | ([sth] sculpted from plaster) (esculpido em gesso) | escultura de gesso loc sf |
| | | busto em gesso loc sm |
| | (informal) | escultura sf |
| | | molde em gesso loc sm |
| | The plaster cast of her head was used to form a latex mask. |
| supporting cast n | (performers not in leading roles) (atores fora da trama principal) | atores secundários sm pl |
| | | atores coadjuvantes sm pl |
| the die is cast expr | figurative (the situation cannot be changed) | a sorte foi lançada expres |
worm casting, worm cast n | (pile of earth excreted by a worm) | excremento de minhoca sm |